Lil Uzi Vert, Quavo, Travis Scott ”Go Off” 和訳

私の大好きなトラビス・スコットにリルウージーバートが参加したワイルド・スピード8こと”ワイルド・スピード アイスブレイク”の主題歌。
www.youtube.com

【Amazon.co.jp限定】ワイルド・スピード ヘプタロジーBlu-ray SET(初回生産限定)(ポストカード付き)




[Intro: Quavo]
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah (yeah)
Yeah, yeah, yeah
[Hook: Quavo & Travis Scott]
One more ride (ride) one more race (ride)
次の戦い、次への戦い
We go all out, we don't play
遊びにもいかず戦いばかり
One more ride, one more race
もう一度レースに出る
We don't slow down, ain't no brakes
スローダウンせずに、ブレーキもなし
I'ma go off (yeah) I'ma ride tonight (yeah)
いつも行くんだ、今夜も
It don't matter what we face
問題なんて無いのさ
I'ma go off (I'ma ride tonight)
戦うだけさ
I'm the master of my fate
運命のマスターなのさ
I'ma go off (I'ma go off)
今からは
I'ma go off (I'ma go off)
戦うだけさ
I gotta go now
今からな
[Verse 1: Quavo]
Taking off and I'm riding on the road now
家を離れ、いつも道路
Hit the gas, no brakes, gotta go now
ガスを燃やし、ブレーキなしにすぐ駆けつける
Put my life on the line, yeah it's on me
人生をラインに入れて
Blood rushing through my veins, no IV
アドレナリンが身体を駆け巡る
IVは静脈に注入する治療の一環。
それなしにアドレナリンが出る。
Ride, switching lanes, you can't stop me
俺を止めれるやつは居ない
You can smell the propane when you pass me (propane)
プロパンの匂いがしたら俺がいると思え
プロパンはガス。
ガスと言えばWeedのことだ。
常に吸っているQuavoの周りはプロパンの匂いがする
Ride for the gang because I'm the chief (gang gang)
チーフだからに乗るんだ
Helicopter hovering, it's high speed
ヘリのホバリング、それはハイスピード
Chase, drive, straight
チェイス、ドライブ、ストレート
I'mma, race, to the, cake
レースに一直線
Flame, on it, no chain, on me
炎のように燃え上がる
All of, us, became, homies
仲間のために戦うのさ
映画のように仲間のために。
[Hook: Quavo & Travis Scott]
One more ride (ride) one more race (race)
次の戦い、次への戦い
We go all out, we don't play
遊びにもいかず戦いばかり
One more ride, one more race
もう一度レースに出る
We don't slow down, ain't no brakes
スローダウンせずに、ブレーキもなし
I'ma go off (yeah) I'ma ride tonight (yeah)
いつも行くんだ、今夜も
It don't matter what we face
問題なんて無いのさ
I'ma go off (I'ma ride tonight)
戦うだけさ
I'm the master of my fate
運命のマスターなのさ
I'ma go off (I'ma go off)
今からは
I'ma go off (I'ma go off)
戦うだけさ
I gotta go now
今からな
[Verse 2: Travis Scott]
Nine-nine, nine-nine (yeah)
9-9 9-9
You're rocking with the ether child in overdrive
オーバードライブさ
Yeah yeah, I-5 to I-9
I-5からI-9
We go all niiiiight, yeah (straight up!)
一晩中さ
Double 0 speed, double 0 Chevy
ダブルスピード、ダブルシボレー
99もI-5I-9もカリフォルニアの高速道路。
ストレートな道が多いので00年代のシボレーで飛ばせれる。
I hit the fourth gear, hope I don't drift
4つ目のギアに入れる、ドリフトしないように
Souped up cars all around me
クルマのドレスアップし
Hot-boxing at a high speed
ハイスピードの車でキメるんだ
One lane driving
ワンレーンドライビング
Bad thing beside me
俺の近くの悪いこと
One more time on the road (it's lit)
道路上で起きるんだ
One more time 'fore we go
何度も何度も
4つ目のギアは最高速用のギア。コントロールを失わないように祈っている。
”Souped Up”でドレスアップの意。
”HotBoxing”で狭い空間で喫煙することの意。
[Hook: Quavo & Travis Scott]
One more ride (ride) one more race (race)
次の戦い、次への戦い
We go all out, we don't play
遊びにもいかず戦いばかり
One more ride, one more race
もう一度レースに出る
We don't slow down, ain't no brakes
スローダウンせずに、ブレーキもなし
I'ma go off (yeah) I'ma ride tonight (yeah)
いつも行くんだ、今夜も
It don't matter what we face
問題なんて無いのさ
I'ma go off (I'ma ride tonight)
戦うだけさ
I'ma go off (I'ma go off)
今からは
I'ma go off (I'ma go off)
戦うだけさ
I gotta go now
今からな
[Verse 3: Lil Uzi Vert]
Gotta go now, gotta go
今すぐ行かなきゃ
Swervin' in my whip can't slow down
俺のクルマは減速できない
Driving fancy cars, boy I'm on the road now
派手な車を乗った男は今道路上
Automatic start, my Vic take a code now
オートマチックスタート
Yeah, rockstar, heavy metal, no guitar
イエー、ロックスター、ヘビーメタル、ノーギター
クルマの重さを言う。
Why you pay so much with your Nissan? Because it's GTR
日産が何でこんなに高いのか?それはGTRなんだぜ!
GTRは世界最速のクルマの一種。
なので安価な日産の中でも群を抜いて高い。
First I shift it, click it, burning rubber like I'm moving dark
速すぎて俺が見えないだろう
”Burning Rubber”で速く走ることになる。
ゴムが燃えるとガスが発生し見えなくなる。
Drive at night, I chop my top so I can relate to the stars
夜に走ると、速すぎて星に刻まれる
Yeah, relate to the stars
そうあのスターのように
I'ma race you for a pink slip
ピンクスリップを使い
I got nitrous in my car so tell me what you thinkin'
ニトロがクルマに走る
My adrenaline start pumpin' so I been stopped blinkin'
俺もアドレナリンで止まらなくなるぜ
[Hook: Quavo & Travis Scott]
One more ride (ride) one more race (race)
次の戦い、次への戦い
We go all out, we don't play
遊びにもいかず戦いばかり
One more ride, one more race
もう一度レースに出る
We don't slow down, ain't no brakes
スローダウンせずに、ブレーキもなし
I'ma go off (yeah) I'ma ride tonight (yeah)
いつも行くんだ、今夜も
It don't matter what we face
問題なんて無いのさ
I'ma go off (I'ma ride tonight)
戦うだけさ
I'ma go off (I'ma go off)
今からは
I'ma go off (I'ma go off)
戦うだけさ
I gotta go now
今からな


それでは