Big Sean ”Moves" 和訳。

私のこのアルバムで1番お気に入りのこの曲。



I Decided

[Intro]
Yeah
Sex game had her ass blowing me up (brrr)
セックスゲームはアゲてくれる
Sex game had her ass texting me up
セックスゲームは俺に教えてくれる
Yeah

Whoa


[Hook]
I got the moves
動く
I got the moves
動き続ける
I'm making moves
じゃなきゃ堕ちていく
You gotta move (you gotta move)
誰もがそうなんだ

トップラッパーになるためには動き続けないといけない。
これはショーンがいつも言っていることだ。

She make that back move (damn)
彼女は体を動かし
She made her titties move (goddamn)
おっぱいを揺らす

彼女はJhené Aiko。
ショーンを悦ばす事によっていい仕事をしたと気づくのだ。

I make the city move (like whoa)
街をも動かす
I make the city move
男なのさ

ショーン・アンダーソン財団を立ち上げているショーン。
彼の故郷デトロイトを正しい方向に戻すための慈善事業をも行う。
例えば高校にスタジオを作ったりしているのだ。

I got the moves (I'm making-)
動く
I got the moves (I got the moves)
動き続ける
I'm making moves (I'm making moves)
じゃなきゃ成功はしないんだ
You gotta move (you gotta-)
誰もがそうなのさ
She make that back move (damn)
彼女は体を動かし
She made her titties move (goddamn)
おっぱいを揺らす
I make the city move (l do)
街をも動かす
I make the city move (I do)
男なのさ

[Verse]
Look, give me the ball and I will have to pass it
俺にボールを回し、それを回す
I ain't passing out until I'm asthma attacking
逃げはしない、攻撃されたって

”Control”のように攻撃されても逃げない。

I take a plan and then I back-to-back it
計画を立てて、バックトゥバックだ

ドレイクの”Back to Back”のようにやり返す。

Hit after hit, check the batting average
ヒットのあとにもヒット、打率は高い

ヒットソング。 野球のヒット。
ヒットに次ぐヒットで打率は高くなっていく。

I take the work, flip it, acrobatic
働き働いて、バク転のように繰り返す

金を稼ぐため、人気になるため働き続ける。
まるでアクロバティックなバク転のように。

Got a little time and a lot of talent
多くの才能と少しの時間
Do a little talking and a lot of action
多くの行動と少しの話

才能がありながらも行動し続ける。

Seen the competition, hm, not a challenge
これは競争だ、挑戦なんかじゃない

これもショーンが言い続けてきた言葉。今も昔も変わらない。

I lean, I move, I walk through in this bitch
動き歩き続ける
Packed out, but I can count on my hands who I'ma talk to in this bitch
このオンナにも話し続ける
Girls from law school in this bitch
このオンナはロースクール通い
Yeah, they paralegals
イエー、パラリーガル
Barely 21, that's very legal
21歳の合法なオンナ

ショーンの富の象徴としてよくロースクールが出てくる。
パラリーガルとは弁護士の補佐する仕事。“Pair of legals”と同音異義語。
21歳では酒を合法になるのだ。

But they doing shit that's probably barely legal, aw, man
まあ妥当なカネの使い方
It's that nigga that you probably least expected
期待されてないやり方さ
I just had a couple dots that need connecting
そこに俺は繋がる必要性を見出した
Now your top five getting redirected
トップ5にリダイレクト
From here on out, it'll be consecutive
ここから一生だ
We making moves like Tarantino, like J.J. Abrams
タランティーノやJJエイブラムスのように
Moving like Channing Tatum
チャニング・テイタムや
Moving like Jason Statham
ジェイソン・ステイサムのように

クエンティン・タランティーノのことタランティーノ。パルプフィクションなどを取る映画監督。
JJエイブラムスはフォースの覚醒を撮った映画監督。
チャニング・テイタムは21ジャンプストリートやマジック・マイクなどの俳優。
ジェイソン・ステイサムは言うまでもない。

Motherfuck the whole industry
本当この業界はクソッタレ
Half of these niggas my mini-me's
半分のアホどもはミニ・ミーさ

パクリの事をミニ・ミーと表現する。
彼のスタイルをパクる人間が山ほどいる。

I got this bitch going off more than breaking and entering
壊れたオンナは追い出して
You hot for a minute, me
あいつは一分しかホットにできないやつ
I make the shit that last for infinity
俺は無限にホットにできるんだ

一発屋の多さに苦悩するショーン。ショーンほどヒットを飛ばせばこの苦労をわかるのだろうか。
気づけばショーンは業界の一部になっているだろう。

Hop in the booth, man, that shit like a gym to me, don't test the agility
ブースで暴れ、ジムみたいにしてしまう、体力テストじゃないぜ

ブースを沸かすショーンは客をまるでジムのようにしてしまう。

Silly, silly, thinking that the negativity you talking could ever fuck up the tranquility
いくら俺を貶したって、いつでも俺は冷静だ

ヘイターの負のエネルギーを食らっても穏やかに過ごす禅を維持するショーン。

Okay, okay, okay, I'm on Rodeo for the day
オーケーオーケー、今はロデオにいる

カルフォルニアの金持ちスポットロデオドライブ。
最大のショッピング街。

If you owe me then you better pay your layaway, away
俺に貸しがあるなら返すまで逃げれないぜ
Stay away, or your ass might get K.O., kay today
逃げてもケツを蹴り飛ばしKOだ
Man, that "pew! pew!" hit your ass from like way, oh, ways, away
そのまま襲われても知らないぜ



[Hook]
I got the moves
動く
I got the moves (whoa)
動き続ける
I'm making moves
じゃなきゃ堕ちていく
You gotta move (you gotta move)
誰もがそうなのさ
She make that back move (damn)
彼女は体を動かし
She made her titties move (goddamn)
おっぱいを揺らす
I make the city move (like whoa)
街をも動かす
I make the city move
男なのさ
I got the moves (I'm making-)
動く
I got the moves (I got the moves)
動き続ける
I'm making moves (I'm making moves)
じゃなきゃ成功はしないんだ
You gotta move (you gotta-)
誰もがそうなのさ
She make that back move (damn)
彼女は体を動かし
She made her titties move (goddamn)
おっぱいを揺らす
I make the city move (l do)
街をも動かす
I make the city move (I do)
男なのさ

[Outro]
Look, I'm a Don, I'm a Don, I'm a Don (Don)
ほら俺がドンなのさ

ドンはマフィアのボスの名称として知られている。
なので頭が良く行動ができ、尚且つ家族のためなら何でもするという”犯罪家”としても見られるのだ。
そんなショーンの名称はSean Donなのだ。

I gave my whole family jobs and I take care of my Mom
家族を支え、ママの世話をする

家族の喜びを得る仕事はどれほど難しいことか。
それを成し遂げるショーンは出来た男。

Me and my girl been through so much, that's my partner in crime
彼女も出来た、クライムパートナーさ

彼女のJhene Aiko。一緒なら犯罪をするという絆の深さを表している。
次の曲ではJhene Aikoと一緒にTWENTY 88として歌い出す。

Touch any of the above, now you're harder to find
これのどれかに触れてみろ、お前を探すのが難しくなる

仕事。家族。彼女。どれかに手を出すと殺されてしまうのだ。

Gone
ゴーン

I Decided
それでは